본문 바로가기
음악

달달한 일본 노래 - 모사오 "귯또" 가사 의역

by 하나는외계인 2021. 4. 7.
반응형

 

 

手を繋ぐと体温が上がって

(테워 츠나구토 타이온가 아갓떼)

 

無邪気な笑顔につられて

(무자치키나 에가오니 츠라레테)

 

変な口癖真似してみたり

(핸나 쿠치구세 마네시테 미타리)

 

寝顔をじっと眺めていたら

(네가오워 짓또 나가메테 이타라)

 

いつの間にか朝になってたり

(이츠노마니카 아사니 낫때타리)

 

特別はたまにでいいよ

(토쿠베츠와 타마니데 이이요)

 

何気ない日常が私にとって大切で

(나니게나이 니치죠가 와타시니톳떼 타이세츠데)

 

 

 

側に居るだけでわかるの

(소바니 이루다케데 와카루노)

 

心からあなたが好きなんだ

(코코로카라 아나타가 스키난다)

 

素直になれないワガママな私だけど

(스나오니 나레나이 와가마마나 와타시다케도)

 

だから ねぇ

(다카라 네에)

 

 

 

 

あなたの大きな身体でぎゅっと。

(아나타노 오오키나 카라다데 귯또)

 

抱き寄せて離さないで

(다키요세테 하나사나이데)

 

柔らかくて優しい声で

(야와라카쿠테 야사시이 코에데)

 

あたしの名前を呼んで

(아타시노 나마에워 욘데)

 

それだけで私は幸せだから

(소레다케데 와타시와 시아와세 다카라)

 

ひとつ願いが叶うのなら

(히토츠 네가이가 카나우노나라)

 

あなたとこれからもずっと

(아나타토 코레카라모 즛또)

 

ずっと隣に居れますように

(즛또 토나리니 이레마스 요오니)

 

 

 

 

悩んで落ち込んでたり

(나얀데 오치콘데타리)

 

嫌なことで泣いていても

(이야나코토데 나이테이테모)

 

「大丈夫だよ。」って

(다이죠부다욧떼)

 

1番近くで支えてくれたね

(이치반 치카쿠데 사사에테 쿠레타네)

 

そっと包み込んでくれる

(솟또 츠츠미 콩데 쿠레루)

 

私の弱いところ知ってるみたいに

(와타시노 요와이토코로 싯떼루 미타이니)

 

いつも隣に居てくれるあなたのおかげで

(이츠모 토나리니 이테쿠레루 아나타노 오카게데)

 

 

側に居るだけで落ち着くの

(소바니 이루다케데 오치츠크노)

 

あなたの彼女で幸せだって

(아나타노 카노죠데 시아와세 닷떼)

 

こぼれそうな好きの気持ち

(코보레소우나 스키노 키모치)

 

受け取ってくれるかな ねぇ

(우케톳떼 쿠레루카나 네에)

 

 

 

 

あなたの大きな身体でぎゅっと。

(아나타노 오오키나 카라다데 귯또)

 

抱き寄せて離さないで

(다키요세테 하나사나이데)

 

柔らかくて優しい声で

(야와라카쿠테 야사시이 코에데)

 

あたしの名前を呼んで

(아타시노 나마에워 욘데)

 

それだけで私は幸せだから

(소레다케데 와타시와 시아와세 다카라)

 

ひとつ願いが叶うのなら

(히토츠 네가이가 카나우노나라)

 

あなたとこれからもずっと

(아나타토 코레카라모 즛또)

 

ずっと隣に居れますように

(즛또 토나리니 이레마스 요오니)

 

 

 

 

もしも、この先喧嘩しても

(모시모 코노사티 켕카시테모)

 

価値観がすれ違っても

(카치캉가 스레치가떼모)

 

2人で乗り越えて行こうね

(후타리데 노리코에테 이코오네)

 

全部全部ぎゅっと。

(젠부 젠부 귯또)

 

 

 

 

 

あなたの大きな身体でぎゅっと。

(아나타노 오오키나 카라다데 귯또)

 

抱きしめて離さないで

(다키시메테 하나사나이데)

 

暖かくて優しい瞳で

(아타타카쿠테 야사시이 히토미데)

 

あたしだけを見つめていて

(아타시다케워 미츠메테이테)

 

それだけで私は幸せだけど

(소레다케데 와타시와 시아와세다케도)

 

今日はあたしがぎゅっと。させてね

(쿄오와 아타시가 귯또 사세테네)

 

ひとつだけ伝えたいことがあるの

(히토츠다케 추타에타이코토가 아루노)

 

これからもずっと大好きだよ

(코레카라모 즛또 다이스키다요)

 

 

 

Source: https://www.lyrical-nonsense.com/lyrics/m0saw0/gyutto/

 

 

--------------------------------------------------------------------------------------------

 

 

 

한국어 의역

 

 

손을 잡으면 체온이 올라가서
천진난만한 웃는 얼굴에 이끌려
이상한 말버릇 따라하거나
잠든 얼굴을 물끄러미 바라보고 있으면
어느덧 아침이 되어있거나
특별한건 가끔이라도 괜찮아
아무렇지도 않은 일상이 나에게 소중하고


옆에 있기만 해도 알 수 있어
진심으로 당신을 좋아해
솔직하지 못한 제멋대로인 나지만
그러니까 있잖아


당신의 큰 몸으로 꽉
끌어안아서 놓지 말라줘
부드럽고 상냥한 목소리로
내 이름을 불러줘
그것만으로 난 행복하니까
한가지 소원이 이루어진다면
당신과 앞으로도 계속
계속 옆에 있어주기를


고민하다가 우울해하거나
안 좋은 일로 울고 있어도
'괜찮아' 이러면서
가장 가까운것에서 지지해줬네
살며시 감싸주고
내 약점을 아는것 처럼
항상 옆에 있어주는 당신 덕분에


곁에 있기만 해도 마음이 편해져
당신의 여친이라서 행복하다고
쏟아질 듯한 좋아하는 마음
받아줄라나 있잖아


당신의 큰 몸으로 꽉
끌어안아서 놓지 말라줘
부드럽고 상냥한 목소리로
내 이름을 불러줘
그것만으로 난 행복하니까
한가지 소원이 이루어진다면
당신과 앞으로도 계속
계속 옆에 있어주기를


만약에 앞으로 싸우더라도
가치관이 엇갈려도
우리 같이 극복해 나가자.
전부 전부 꽉


당신의 큰 몸으로 꽉
안은채로 놓지 말라줘
따뜻하고 상냥한 눈동자로
나만을 바라봐줘
그것만으로 난 행복하니까
오늘은 내가 꽉 안게 해줘
하나만 전하고 싶은게 있어
앞으로도 계속 사랑한다고

 



반응형

댓글