본문 바로가기
음악

【일본 노래】SHE’S – Letter 가사

by 하나는외계인 2021. 6. 5.
반응형

 

 

 

おかえり もう1人の僕

오카에리 모우히토리노 보쿠

어서와 또 하나의 나

上手くやれたかい

우마쿠 야레타카이

잘 해냈니?

うん、それなりに

운  소레나리니

응, 그런대로

想いは手離したし

오모와 테바나시타시

생각은 떨쳐버렸고

我慢するのだって慣れてきた

가만수루노닷떼 나레테키타

참는 것도 익숙해졌다

 

 

これでいいはずはない

코레데 이이하즈와 나이

이래도 될 리가 없다

けど波風はもう立てたくない

케도 나미카제와 모우 타테타쿠나이

하지만 풍랑은 더이상 일으키고 싶지 않아

汚れた鏡に問いかけて

요고레타 카가미니 토이카케테

더러워진 거울에 물어봐서

孤独に蓋を掛ける

코도쿠니 후타워 카케루

고독을 덮다

 

 

大人になっていくことが

오토나니 낫떼 이쿠코토가

어른이 되어가는 것이

僕を狂わせてるんじゃないかって

보쿠워 쿠루와세테룬자 나이캇떼

저를 미치게 하는 건 아닌지

思ったりもしたけど

오못따리모 시타케도

생각하기도 했는데

 

 

僕らは大切な人から順番に

보쿠라와 타이세츠나 히토카라 준반니

우리들은 소중한 사람부터 순서대로

傷つけてしまっては

키즈츠케테 시맛떼와

상처를 줘서는

後悔を重ねていく

코우카이워 카사네테이쿠

후회를 거듭해 가다

それでも愛したり

소레데모 아이시타리

그래도 사랑하거나

愛されたいと願っている

아이사레타이토 네갓떼이루

사랑받기를 바라고 있다

あなたを守れるほどの

아나타워 마모레루 호도노

당신을 지킬 수 있을 정도의

優しさを探している

야사시사워 사가시테이루

상냥함을 찾고 있다

 

 

どうかその手でもう

도우카 소노테데 모우

부디 그 손으로 이제

自分を責めて 潰さないで

지붕워 세메테 츠부사나이데

자책해서 찌그러뜨리지 말고

摘みとった花びらは

추미톳따 하나비라와

따낸 꽃잎은

ただ枯れて風に吹かれていく

타다 카레체 카제니 후카레테이쿠

그저 시들고 바람에 불려 간다

 

 

大人になっていくことが

오토나니 낫떼 이쿠코토가

어른이 되어가는 것이

君を惑わせてるんじゃないかって

키미워 마도와세테룬자 나이캇떼

너를 미혹시키고 있는 건 아닌가 하고

思ったりもしたけど

오못따리모 시타케도

생각하기도 했는데

 

 

僕らは信じたい人から順番に

보쿠라와 신지타이 히토카라 준반니

우리는 믿고 싶은 사람부터 돌아가면서

疑ってしまっては

우타갓떼 시맛떼와

의심하다가는

自分を嫌っていく

지붕워 키랏떼이쿠

자신을 싫어해 가다

それでも触れたくて

소레데모 후레타쿠테

그래도 만지고 싶어서

心の奥へ歩み寄る

코코로노 오쿠에 아유미요루

마음속으로 다가가다

あなたを覆い隠すほどの

아나타워 오오이카쿠수 호도노

당신을 덮어버릴 정도의

切なさを知りたくて

세츠나사워 시리타쿠테

안타까움을 알고 싶어서

 

 

僕らは大切な人から順番に

보쿠라와 타이세츠나 히토카라 준반니

우리들은 소중한 사람부터 순서대로

傷つけてしまっては

키즈츠케테 시맛떼와

상처를 줘서는

後悔を重ねていく

코우카이워 카사네테이쿠

후회를 거듭해 가다

それでも立ち籠める

소레데모 타치코메루 

그래도 끼어들 수 있다

霧の道を進んでいく

키리노미치워 수순데이쿠

안개길을 걸어가다

あなたを照らせるほどの

아나타워 테라세루호도노

당신을 비출 정도의

優しさを探している

야사시사워 사가시테이루

상냥함을 찾고 있다

 

 

探している 知りたくて

사가시테이루 시리타쿠테

찾고 있어 알고 싶어서

探している

사가시테이루

찾고 있다



 

 

참고

https://www.littleoslo.com/lyj/home/shes-letter-%E6%AD%8C%E8%A9%9E-mv/

반응형

댓글